Відтепер японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.
お知らせ
Японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.
◆ Консультаційні дні: кожен понеділок, середа, четвер
◆ Часи для консультацій з 13.00-17.00
◆ В цілому, не складні за обсягом консультації надаються на безоплатній основі.
※ Будь ласка зверність увагу, що консультації, пов’язані з складним юридичним аналізом та фактичними витратами, як то судові справи, можуть бути платними. В той же час, ми докладемо всіх зусиль, аби зменшити витрати та навантаження на евакуйованих, у тому числі через систему правової допомоги, тому, будь ласка, не соромтеся звертатися до нас.
※ Вищезазначені юридичні послуги надаються японськими юристами з адвокатського об’єднання КАСТГЛОБАЛ, або можуть бути надані після попередніх консультацій.
その他の記事
- お知らせ ハノイ支店の開設について(2022年10月)
- お知らせ Відтепер японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.
- お知らせ Legal advice by a Japanese lawyer for Ukrainian evacuees is now available in Ukrainian, with a Ukrainian lawyer as interpreter.
- お知らせ ウクライナ人避難者の方を対象に日本人弁護士による法律相談をウクライナ人弁護士を通訳としてウクライナ語で受付開始します。
- お知らせ ウクライナからの避難者へウクライナ語で支援情報発信