Відтепер японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.
お知らせ
Японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.
◆ Консультаційні дні: кожен понеділок, середа, четвер
◆ Часи для консультацій з 13.00-17.00
◆ В цілому, не складні за обсягом консультації надаються на безоплатній основі.
※ Будь ласка зверність увагу, що консультації, пов’язані з складним юридичним аналізом та фактичними витратами, як то судові справи, можуть бути платними. В той же час, ми докладемо всіх зусиль, аби зменшити витрати та навантаження на евакуйованих, у тому числі через систему правової допомоги, тому, будь ласка, не соромтеся звертатися до нас.
※ Вищезазначені юридичні послуги надаються японськими юристами з адвокатського об’єднання КАСТГЛОБАЛ, або можуть бути надані після попередніх консультацій.
その他の記事
- お知らせ FMkawaguchiの番組で、川口支店の代表である弁護士水内麻起子が、シンガポールの離婚等の家族の問題について、WithersWorldwideのシンガポール事務所であるWithers KhattarWong LLPの家族法部門の責任者であるIvan Cheongさんに、インタビューしました。
- お知らせ 2023年9月27日、FM川口のラジオ番組において、弁護士法人キャストグローバルの水内弁護士が香港の家族法に関してJonathan Mok弁護士にインタビューを行いました。
- お知らせ FNNプライムオンライン(2023年7月27日)に、弁護士法人キャストグローバル水内弁護士のハーグ条約に関するコメントが掲載されました。
- お知らせ ハノイ支店の開設について(2022年10月)
- お知らせ Відтепер японські юристи проводять юридичні консультації для евакуйованих українських громадян разом з українським юристом перекладачем.